11 Krásná Slova, Která Vás Zamilují Do Hebrejského Jazyka
Hebrejská slova jsou směsice éterických a hrdelních zvuků, s významy často zakořeněnými ve starověké židovské kultuře. To bylo oživeno sionisty od konce devatenáctého století bylo velmi dormant pro roky 2,000.
Stav (stav) / podzim
Slovo stav pochází z aramejského slova pro zimu, sitva, který byl původním významem starověku a středověku. Teprve v 19 století, kdy byl definován učený Mordechai Yaweel stav jako to, co známe jako podzim. Významný básník s názvem Judah Leib Gordon to napodoboval a postupně ovlivňoval generaci učitelů. Již brzy je první generace hebrejských řečníků, kteří definovali stav jako podzim, ne zimní, se objevil.
Kahyeets (kah-yeets) / léto
Slovo, které vezme vaši představivost na to nejlepší z Izraele: slunce, pláže, matkot (beach paddleball), studený meloun a limonana. To je vzrušení pro kahyeets v Izraeli, že to bylo jméno této hitové písně od Aviora Malasy a inspirovalo bezpočet dalších.
Shemesh (sheh-mesh) / slunce
Pro pagan-ovlivněné starověké Židé, slunce bylo bohyně, považovaný za jeden z předních kanaánských božstev. Beit Shemesh, nyní náboženské město poblíž Jeruzaléma, bylo místo, kde se slunce uctívalo nejčastěji. Navzdory pozdějším pokusům židovských náboženských učenců o vyloučení této pohanské modlářství z hebrejského jazyka (kha-MA, ženské slovo pro "horké" v hebrejštině, je slovo, které najdete pro slunce v náboženských textech), shemesh zachoval svůj status a byl přijat do moderního hebrejštiny.
Neshama (nesh-a-ma) / duše
Jedna ze tří slov přítomných v Tanach (Hebrejská bible), která označuje duši spolu s ruach a nefesh, neshama je příbuzný nesheemu, který doslova znamená "dech". Židovská víra spočívá v tom, že tento dech pochází od Boha a je zdrojem části lidské duše. Neshama sheli - 'moje duše' - se stal populárním termínem rozkoše mezi Izraelci.
Sonya Korshenboym / | © Kulturní výletChayim (chay-eem) / život
Kromě toho, že je jméno slavného ženského popového tria Haima, toto je hebrejské slovo pro život a běžné jméno v Izraeli. První dvě písmena, chet (ח) a yud (י), které společně znamenají chai / 'živé ", jsou populární symboly na náhrdelníky a jiné židovské šperky. L'chayim! je hebrejský ekvivalent "na zdraví" a doslovně znamená "na život!".
Shamayim (sham-ay-eem) / obloha / nebe
Zatímco existuje více teorií o původu tohoto slova, je běžně používán v Tanach jako "nebe", často podél slova o zemi, "erets ', reprezentovat stvoření v plném rozsahu. Rozbité, do sham-mayim, to doslovně znamená "tam, voda", která by mohla odrážet časné židovské pokusy o smysl pro dešť a oblohu.
Sonya Korshenboym / | © Kulturní výletYareakh (ya-re-akh) / měsíc
Slovo yareakh je ještě starší než hebrejský jazyk a lze jej nalézt v jiných semitických jazycích, včetně jižního arabského a geezu, kde to znamená "nový měsíc". Jako shemesh (slunce), yareakh byl v dávných dobách viděn jako bůh; víra židovští mudrci se pokoušeli vymýtit tím, že nahradí slovo levanna ('bílý'). Yareakh, jehož "Akh'je hebrejský typický zvuk, který je také názvem této písně jedním z nejoblíbenějších zpěváků Izraele Shlomo Artzi.
Ahava (ah-ha-va) / láska
Základem nebo základem tohoto slova je Hav, což znamená "dát". Možná to odhalí základní pravdu, že lásce je dát - krásnou myšlenku, která může univerzálně rezonovat.
Sonya Korshenboym / | © Kulturní výletSimcha (sim-kha) / štěstí
Slovo simcha obsahuje výrazně v Biblii a pochází z jediného slovesa. Je zakořeněna v akkadijském slovu shamahu, znamenat klíčení nebo rozkvět, a je také používán jako jméno v Izraeli. Simchat Tóra (radost z Tóry) je radostnou náboženskou dovolenou, kdy Židé uzavřou a znovu začínají četný cyklus čtení Tóry (Židovský náboženský text).
Perakh (pe-rakh) / květina
Hebrejské slovo pro květina pochází z slovesa liphroch, což znamená "k rozkvětu", které lze použít krásně, pokud jde o osobu. Slovo inspirovalo spoustu izraelských hudebníků, z této slavné staré školy izraelské ukolébavky k této hitové skladbě od 2017.
Ruakh (roo-akh) / duch
Ruakh, jehož "akh" je hrdelní zvuk, je hebrejské slovo pro ducha a vyznačuje se prominentně v Tanach. Je to také slovo pro vítr a v náboženských textech má význam "Boží dech". To znamená, že lidský duch pochází z dechu od Boha. Samotný význam tohoto slova se dotýká jádra židovské spirituality.