18 Hlasů, Které Byste Měli Vědět

Neexistují žádné popírání Glasweinů, s jejich Gallus chování a chování zvuk dispozice, mít nějaké absolutní belters pokud jde o slova. Aby vy jste ne a gladiátový kupón (tvář) při setkání s touto nádhernou parta, to je laldy a uvažujme o tom, že jde o průvodce Glasgeny. Gaun yersel!

Gallus

Překlad: Jeden slovo, Gallus je persona, prohlášení, charakter. Je to typ neopravitelného švihu, který máte nebo nemáte. Když se do toho pokoje dostanete Gallus strut, víš, že všechny oči jsou na tebe. Meč se dvěma ostny, může mít negativní i pozitivní konotace.

Bolt Ya Rocket

Překlad: Zničte raketu je vhodnou odpovědí v době, kdy jsou časy kruté kvůli tomu, že někdo testuje vaši trpělivost nebo broušení vašich zařízení. Jinými slovy to znamená jog, chyba, jít pryč, nechte mě sám (dostanete drift)! Slovo raketa je další alternativou k používání slov, jako je Daft or eejit (další populární weegie slovo znamená idiot).

Gie'in It Laldy

Překlad: Když se vydáte na intenzivní karaoke session nebo na taneční rutinu, která je tak hluboce zakořeněná v duši, není nic jako gie'in to laldy! Jinými slovy, tanec jako nikdo nesleduje, dá to všechno, jdi úplně bláznivý hrnec, odrazí se od stěn. A na konci toho - nelituj nic. To je gie'in to laldy.

© gratisography

Vy, ano?

Překlad: Krápník návratu,ano, ano? " je dobře využíváno, když jsou nutné sarkasmusy, zvláště když se postaví proti tomu, kdo je příliš velký na boty, nebo si naplní zátěž pish. Nikdy nezklame někoho na svém místě, aniž by řekl příliš mnoho.

Pish

Překlad: Moč. Nicméně v Glasgowu a dalších částech Skotska je to obyčejné slovo pro něco, co evokuje negativní atmosféru. Například pokud je skóre na fotbalu isnae jít svou cestou, "je to zatížení ryby".

Mad Wae It

Překlad: Bezprecedentně opilý. Ty jsi blázen když jste konzumovali příliš mnoho alkoholických nápojů nebo se podobají tomu, co je známo jako prostorový kadet.

© Tim / Flickr

Dinghied

Překlad: Opustit, ignorovat nebo nechat někoho nebo tak něco. Když je tvůj přítel vyvrcholí vás, není to moc pěkný pocit.

Swally

Překlad: Swally překládá se prostě jako chlast nebo bevvy. Pro okamžiky, které vyžadují vysokou dávku alkoholu, by nebylo nezdvořilé požádat o chum "Pojďme,. To je pak až do toho kočku, kolik swally darují.

Bawbag

Překlad: Ah Bawbag, že krása skotského slova, která nikdy nezastaruje, obzvláště díky "Hurricane Bawbag" a tomu neslavnému virovému trampolínu. V doslovném smyslu to znamená pytlovina a přesto v Glasgowu to znamená mnohem víc. Například, když váš bestest přítel v celém širokém světě navštíví, krásný způsob, jak je pozdravit, bude "v pořádku'. Pak znovu, 'ya bawbag'může být použit pro a raketa s Gallus způsobem, který potřebuje šroub.

Heavy Ragin

Překlad: Žízeň šílený. Když někdo dělá něco, co vás obtěžuje, nebo máte obzvlášť hrozný den z pekla, máte tendenci být těžký ragin na cestě k tomu, co se ukázalo.

Zázvor

Překlad: Šumivá šťáva, soda, sýtené nápoje, nealkoholický nápoj. V Edinburghu to je šťáva ale v Glasgowu to je zázvor! Ať už Irn-Bru nebo jinou bublající alternativou, není nic podobného zázvor.

Gaun Yersel!

Překlad: Jdi na sebe. Nic nevykřikuje povzbuzení nebo ukazuje morální podporu, jako je slyšení slov "gaun yersel'. Jestli Jenny vstoupí Forrest Gump byla skotská, určitě by vyřadila slova "gaun yersel"namísto" spustit Forrest, spustit ", aby ukázala její neochvějnou podporu.

© WikiCommons

Away Bile Yer Heid

Překlad: Nechte vařit hlavu. Když člověk mluví o čistém nesmyslu nebo vás řídí šílením, někdy je to jediná možnost "Vyhněte se žluči".

Happenin?

Překlad: Jak to děláš? V Glasgowu není zapotřebí zbytečných slov. Při setkání s někým je naprosto přijatelné jednoduše říci 'happenin?"a pochopí, že se ptáte, jak jsou. Není neobvyklé slyšet slova "člověk" nebo "velký muž".

Glaikit

Překlad: Úplně a naprosto bezstarostný nebo bez chápavého výrazu. Když vyznáš svou lásku k někomu, poslední věc, kterou chceš vidět, je a glaikit výrazem namalovaným přes obličej.

© Erik Stattin / Flickr

Pure Baltic

Překlad: Je absolutně, bezprecedentně, kategoricky krvavé zmrazení. V Glasgowu, když teploty zasáhly všechno časově nízké a vy musíte ostřelit led v autě ráno, je to čisté baltské.

The Dancin '

Překlad: Noční klub. Nic neudělá gie'in to laldy po a jsme swally na dancin ' v pátek večer.

Kohouty Aff

Překlad: Udělejte si vrchol. Vždycky můžete najít skot na dovolené, protože jsou s nimi kohouty slunění při teplotách považovaných za čisté baltské k neškodným osobám. Alternativně, kohouty může přijít AFF pokud vyhrává správný fotbalový tým.

© Charles Clegg / Flickr