Ztratil V Překladu: 9 Skutečně Jedinečné Španělské Slova
Pokusil jste se někdy popsat něco, za co jste nemohli najít správné slovo? No, možná byste našli správné slovo, pokud budete mluvit španělsky. Tato nápaditá španělská slova nemají v angličtině žádný přímý ekvivalent - zachycující něco, co se ve španělštině zdá opravdu jedinečné.
"La Sobremesa"
Když je jídlo dokončeno, ale konverzace stále teče, vyprávějí se příběhy, řeší se argumenty, šíří se pověsti, přátelství se posiluje ... la sobremesa je v plném proudu!
'Friolero'
Ten člověk, kterého znáš, jehož prsty jsou modré, když jsou ti v pořádku, vždycky musí nosit další vrstvu, aby se udržovala v teple ... teď víš, že jsou ve skutečnosti friolero.
"Merendar"
Když už je příliš pozdě na oběd, ale příliš brzy na večeři, když potřebujete trochu sladké lahůdky, aby jste se dostali k dalšímu jídlo, musíte merendar.
'El Botellón'
V zemi, kde slunce vždy vypadá, el botellón je populární alternativou ke shromažďování v baru. Místo toho se každý park, náměstí a pláž zdvojnásobí jako perfektní místo pro setkání s přáteli.
'Pardo'
Byl někdy nerozhodný, zda je něco hnědé nebo šedé? Ve španělštině se nemusíte rozhodovat; existuje slovo, které přesně popisuje to, co jste nemohli zcela jmenovat: hnědý.
"Duende"
Možná jedna z nejtěžších slov španělského jazyka, elf se odkazuje na silný pocit vášně - silné emoce často spojené s flamenco ...
'Enchilar'
Použití chilli papriček je tak běžné ve španělské a jihoamerické kuchyni, že akce přidání chilli k misce má vlastně svůj vlastní název: enchilar. Používejte s opatrností ...
'Enmadrarse'
Výstavba tohoto španělského slova připomíná anglické sloveso "okouzlit" a popisuje akci dítěte, které se svou matkou vyvinulo extrémně silné emocionální pouto.
'Consuegro'
Možná svědectví o významu rodinných vztahů, consuegro je slovo, které odkazuje specificky na vztah mezi in-zákony pár. Jako každá země nebo jazyk může být dobré nebo špatné.